CatálogoGrupos temáticos Novedades
ContáctenosCondiciones de envío Mapa del sitio
Otras colecciones
 
 

 

De la montaña a la frontera. Identidad, representaciones sociales y migración de los niños mixtecos de Guerrero
Autor: GLOCKNER FAGETTI, Valentina
Tamaño: 272 p.: il.; 23 cm
Año: 2008
ISBN: 978-970-679-268-6
Coedición: Premio Luis González y González, 2007

Precio: $ 180      $  144
  US 9 US 8

Descripción

De la montaña a la frontera es el resultado de un año de investigación antropológica con un grupo de niños mixtecos originarios del municipio de Metlatónoc -Montaña de Guerrero- que han migrado al estado de Morelos junto con sus familias para trabajar en los campos jornaleros, muchos también han tenido que marcharse a Estados Unidos. Unos en busca de un "sueño", otros más simplemente a causa de la pobreza, la marginación y la punzante frustración que la vida en sus comunidades y en su país les ha provocado. Lo relevante de esta investigación es que aborda temas comunes en la antropología, como la migración interna e internacional, el trabajo infantil y la transformación identitaria, desde un punto de vista pocas veces explorado y tomado en cuenta: el de los propios niños. La sabiduría, el entendimiento y la sensibilidad de sus testimonios orales, gráficos y escritos son el corazón y la principal aportación de esta obra. Sus sentimientos, experiencias, recuerdos, temores, alegrías y añoranzas su razón de ser e inspiración. Entretejiendo sus voces, sus colores, sus historias y nuestros encuentros hemos escrito una etnografía en la que el arte y el juego fueron magníficas herramientas que nos permitieron conocernos, querernos, expresarnos y aprender.

Índice

Agradecimientos; Introducción; I. Antecedentes; Primer acercamiento; Apuntes teóricos para la investigación; II. Oacalco, la migración mixteca; Oacalco, su historia; Oacalco y la migración mixteca; La ruta de la migración jornalera; Fresa Kua,ari; ¿Migración y transformación o transformación y migración?; "Yo los dejo que me digan oaxaquito". Representaciones sociales del idioma materno y la pertenencia étnica; III. Yuvinani y atzompa, el porqué de la migración; Metlatónoc, el municipio "más pobre del país"; El país de las nubes: la Mixteca de Guerrero; "Yuvinani quiere decir barranca bien hondísima"; "De por sí aquí es así, no hay trabajo para trabajar". Las representaciones sociales de las comunidades de origen; "Tu,un davi, ésa es nuestra palabra, nuestra idioma pues". Lengua e identidad étnica entre los niños mixtecos migrantes; Territorio e imaginario colectivo; Pobreza, violencia y narcotráfico en La Montaña de Guerrero; IV. Unión Springs. La migración a Estados Unidos; "Son bien hartísimos los que ya se fueron pal Norte". La migración internacional, realidad e imaginario; Experiencias y consecuencias de la migración internacional; Imaginación e imaginario. Las representaciones sociales de la migración internacional; De fronteras y "coyotes"; Al otro lado; Union Springs, Alabama; Maribel, Epifanio y Griselda; Conclusiones; Bibliografía; Índice de figuras, Índice analítico