CatálogoGrupos temáticos Novedades
ContáctenosCondiciones de envío Mapa del sitio
Otras colecciones
 
 

 

Tarascos o Purhépecha? Voces sobre antiguas y nuevas discusiones en torno al gentilicio michoacano
Autor: Pedro Márquez Joaquín
Tamaño: 255 p. 25 x 28 cm
Año: 2007
ISBN: 978-970-703-548-5
Coedición: Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo / Universidad Intercultural Indígena de Michoacán / Morevallado Editores

Precio: $ 120      $  96
  US 6 US 5

Descripción

La polémica en torno al gentilicio tarascos o purhépecha es el tema central de esta obra colectiva, en la que sus autores -desde sus respectivas disciplinas y enfoques de estudio- discuten y aportan sus puntos de vista sobre la materia. Esta discusión tiene sus raíces en el momento de la llegada de los conquistadores españoles a Michoacán en el año de 1522, constituyendo desde entonces no sólo materia de estudio de linüístas, historiadores, antropólogos, abogados, literatos y demás estudiosos, sino también es motivo de toma de posición por los propios hablantes de la lengua, en distintas épocas históricas. Aquí se presentan los trabajos y ensayos que desde finales del siglo XIX detonaron la discusión en la historiografía mexicana y los que en el siglo XX la han sostenido con antiguos y nuevos argumentos.

Índice

Presentación. PRIMERA PARTE. Fuentes para documentar una vieja discusión: ¿Tarascos o Purépechas?; Algunas consideraciones histórico-lexicográficas; Historia de dos nombres: tarascos y purépechas; Los purepecha o tarascos y los antiguos habitantes de Michoacán. Dos tópicos en cuestión; Los tarascos: una formación histórica; Purepechas, tarascos o michoaques. Interaccionismo simbólico, etnometodología y cambios semánticos en el nombre étnico; La denominación de un pueblo, una relación entre lenguaje y poder; Tzintzuntzan; otro concepto en torno a la denominación de los indígenas de Michoacán; La pluridenominación de una lengua: un juego de doble reflejo. Un acercamiento a la lengua de Michoacán o juchari anapu o tarasco o purepecha; El uso social del término "purépecha" en el Thesoro Spiritual en lengua de Mechuacán (1558); Juchari anapu jimbo. En nuestra Lengua; La lengua de Michoacán (Purhépecha o tarasca). SEGUNDA PARTE. Leyenda inaugural; ¿Cuál era el nombre gentilicio de los tarascos y el origen de éste último; Los tarascos; Increíble ignorancia de los que se hacen llamar purépechas; El nombre de los tarascos; El gentilicio; Enigmas michoacanos; Caracata tua anapu tata Gilberti Maturinueri; Purhepechas o Tarascos; Colaboradores; Bibliografía general. Anexo. Ponencias leídas y comentadas en las sesiones de trabajo Grupo Kw,anískuyarhani estudiosos del pueblo purépecha, 1997-2007.